Специалитет
45.05.01 Перевод и переводоведение

Перевод и переводоведение

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова

Подразделение
Высшая школа перевода
ЕГЭ обязательные
Иностранный язык, Русский язык
ЕГЭ на выбор
История или Обществознание
Дополнительное вступительное испытание
Иностранный язык (письменно)
Форма обучения
Очная
Длительность обучения
6 лет
Бюджетных мест
10
Платных мест
30
Общежитие
Предоставляется
Отсрочка от армии
Предоставляется
Стоимость обучения
438 000 руб./год
Стоимость обновляется ежегодно в начале лета

Описание

Основная цель Высшей школы перевода МГУ – подготовить специалистов с классическим университетским образованием, способных профессионально решать задачи самого высокого уровня сложности, а также сформировать личность переводчика.
Наши выпускники получают знания и навыки для работы в различных сферах межъязыковой коммуникации. Учащиеся приобретают профессиональные навыки устного и письменного перевода не менее чем в двух комбинациях языков.
В качестве первого языка специалисты могут выбрать английский, китайский, немецкий или французский языки. Обратите внимание: китайский язык можно брать только в качестве первого изучаемого языка.
В качестве второго языка — английский, испанский, итальянский, немецкий, французский языки.


Условия поступления

Результаты ЕГЭ + дополнительное вступительное испытание, проводимое в МГУ по иностранному языку (письменно).

Общежития университета.

Памятка для поступающегов военный учебный центр.


Места трудоустройства, практик и стажировок

Переводчики-лингвисты востребованы в международных организациях, органах государственной власти, посольствах и консульствах, переводческих агенствах, в бизнес-структурах, в сфере культуры и туризма, СМИ, в науке и образовании.


Репутация

В 250-летний юбилей МГУ имени М.В. Ломоносова, отмечавшийся в 2005 году, приказом ректора в соответствии с решением Ученого совета создан новый факультет – Высшая школа перевода.
Уже после первого выпуска студентов в 2010 г. по результатам международной экспертизы качества образования Высшая школа перевода МГУ входит в число 40 самых престижных институтов и факультетов подготовки переводчиков университетов мира, став членом Постоянного международного совета университетских институтов подготовки переводчиков (CIUTI), наряду со старейшими школами перевода Женевы, Парижа, Лондона, Вены, Брюсселя, Монтерея, Шанхая.
В 2010 году Высшая школа перевода МГУ становится ассоциированным членом старейшего и самого авторитетного международного объединения профессиональных переводчиков – Союза переводчиков России.
В том же году на основании Меморандума о взаимопонимании между Организацией Объединенных Наций и МГУ Высшая школа перевода начинает подготовку переводчиков по программам, согласованным с лингвистическими службами ООН.


Более подробную информацию можно получить на сайте учебного заведения
Продвинутый поиск программ обучения по различным критериям